অবিহিতের প্রতিবিহিত কী?

পঞ্চাশ বছর ধরে ভাগবাঁটোয়ারা চলছে। চোর জোচ্চোরের জারিজুরি এবং বেহায়াদের গলাবাজি দেখে হায়া গলায় দড়ি দিয়েছে। নকুল মরে শেষ হচ্ছে কিন্তু নকুলে দেশ ভরে যাচ্ছে! জাতিগত বৈষম্য এবং জাতিগত দ্বন্দ্বে আমরা বিভ্রান্ত এবং দেশের শিক্ষিতরা বিকারগ্রস্ত হওয়ার দরুন অশিক্ষিতরা দুর্দশাগ্রস্ত হয়েছে।

সমাজসংস্কারের জন্য আমাদেরকে কর্তব্যপরায়ণ হতে হবে, স্বাচ্ছন্দ্য এবং সমৃদ্ধির জন্য সত্যনিষ্ঠ হতে হবে। আসো সফলতার জন্য সবাই দৃঢ়প্রতিজ্ঞ হই।

© Mohammed Abdulhaque

উপন্যাস সমগ্র

communists

O communists,
You sing feminist songs about equality and freedom. But the bitter truth is, there is great inequality among you. You control women for power, you torture women for entertainment.

হে সাম্যবাদী,
সাম্যতা এবং স্বাধীনতার জন্য তোমরা নারীবাদী গান গাও। তিক্ত সত্য হলো তোমাদের মাঝে বিষম বৈষম্য, শক্তির জন্য তোমরা নারীকে নিয়ন্ত্রণ করো, বিনোদনের জন্য তোমরাই নারীকে নির্যাতন করো।

© Mohammed Abdulhaque

উপন্যাস সমগ্র

Islamophobia or mania?

Others desperately want to prove that their religion is pure and only Islam is impure. They do not know as much about their religion as they do about Islam. What does this prove? Hatred or love? It is shocking to read the headlines, but no one knows what is really happening. Peace is being sacrificed for wealth. Unrest is being generated for power. The word Islam is being used to create unrest and chaos, and it is grossly unfair. It is clear from what is happening in the world that Islam is no longer practiced, it is only used for self-interest.

ইসলামবিদ্বেষ না উন্মাদনা?

অন্য ধর্মালম্বীরা মরিয়া হয়ে প্রমাণ করতে চায়, তাদের ধর্ম শুদ্ধ শুধু ইসলাম ধর্ম অশুদ্ধ। ওরা নিজের ধর্ম সম্বন্ধে এত জানে না যত জানে ইসলাম ধর্ম সম্বন্ধে, এতে কী প্রমাণিত হয়? ইসলামবিদ্বেষ না উন্মাদনা? খবরের শিরোনাম পড়ে চমকে উঠতে হয় কিন্তু বাস্তবে কী হচ্ছে তা কেউ জানি না। সম্পদের জন্য শান্তি বিসর্জিত হচ্ছে। শক্তির জন্য অশান্তি উৎপাদিত হচ্ছে। অশান্তি এবং বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করার জন্য ইসলাম শব্দ ব্যবহার করা হচ্ছে, এবং তা ঘোর অন্যায়। বিশ্বে যা হচ্ছে তাতে স্পষ্ট, ইসলাম ধর্ম এখন আর চর্চা হয় না, শুধু স্বার্থসিদ্ধির জন্য ব্যবহৃত হয়।

© Mohammed Abdulhaque

উপন্যাস সমগ্র

religion

The farther we go from religion, the more religion comes to us. We despise religion, but religion makes us wise. After being embarrassed and humiliated, we realise that religion protects us.

ধর্ম

ধর্ম থেকে আমরা যত দূরে যাই ধর্ম তত আমাদের কাছে আসে। ধর্মকে আমরা তুচ্ছজ্ঞান করি কিন্তু ধর্ম আমাদেরকে জ্ঞানী করে। বাড়াবাড়ি করে বিড়ম্বিত এবং অপদস্ত হওয়ার পর আমরা বুঝতে পারি, ধর্ম আমাদেরকে সুরক্ষা করে।

© Mohammed Abdulhaque

উপন্যাস সমগ্র